Noticias externas sobre lenguaje claro

Selección de noticias y recursos de otras entidades sobre lenguaje claro, accesibilidad y comunicación inclusiva.

Listado de noticias externas

Imagen institucional de la Real Academia Española relacionada con las jornadas sobre lenguaje claro, accesible e inteligencia artificial.

Congresos

La RAE aborda el lenguaje claro y la inteligencia artificial en unas jornadas de la Red Panhispánica

La Real Academia Española celebra las jornadas “Lenguaje claro y accesible e inteligencia artificial” como reunión preparatoria de la III Convención de la Red Panhispánica de Lenguaje Claro y Accesible. El encuentro reúne a entidades de la red para compartir proyectos vinculados a la claridad, la accesibilidad y el uso de nuevas herramientas de inteligencia artificial para facilitar la comprensión.

Imagen institucional de la RAE y CUNEF Universidad sobre el curso de verano del derecho a entender al derecho a comprender.

Universidad

La RAE y CUNEF Universidad lanzan un curso de verano sobre el derecho a comprender

La Real Academia Española y CUNEF Universidad crean el curso de verano “Del derecho a entender al derecho a comprender”, orientado a estudiantes internacionales y profesionales interesados en derecho, comunicación, ciencias políticas y tecnología. El programa aborda comunicación clara, diseño legal, oratoria profesional e inteligencia artificial aplicada a la redacción jurídica comprensible.

Imagen institucional de la presentación del Manual de estilo de lenguaje claro para textos legales y administrativos del ICAV.

Agenda

Valencia presenta un manual práctico para redactar textos legales y administrativos en lenguaje claro

El Colegio de Abogados de Valencia anuncia la presentación del Manual de estilo de lenguaje claro para textos legales y administrativos, de Antonio Martín. El acto pone el foco en cómo hacer más accesibles, precisos y comprensibles los textos jurídicos, en línea con una justicia más cercana a la ciudadanía y con las tendencias actuales de modernización del lenguaje legal.

Imagen institucional de la UNED para un curso sobre escritura de textos administrativos y comunicación clara.

Universidad

La UNED ofrece un curso para escribir textos administrativos ordenados y en lenguaje claro

La UNED impulsa una formación específica sobre escritura administrativa clara, dirigida a mejorar la comprensión de los textos que la Administración dirige a la ciudadanía. El programa aborda cómo estructurar la información, aplicar pautas lingüísticas de lenguaje claro y utilizar herramientas, incluida la inteligencia artificial, para favorecer una comunicación más efectiva entre instituciones y personas.

Imagen institucional de la Biblioteca del INAP para su sección Destacados del mes.

Administraciones

El INAP destaca un libro sobre el derecho de la ciudadanía a comprender el lenguaje del poder

La Biblioteca del INAP estrena su sección Destacados del mes recomendando El derecho a comprender el lenguaje del poder, de Santiago Muñoz Machado. La reseña subraya la importancia de un lenguaje claro y accesible en la relación entre Administración y ciudadanía, y refuerza la idea de que comprender los textos públicos forma parte del ejercicio efectivo de los derechos.

Fachada del Palacio de Justicia de Ourense con la entrada principal y banderas en la parte superior.

Universidad

La UNED de Ourense incorpora lenguaje claro y lectura fácil a un curso sobre justicia accesible

La UNED de Ourense ofrece un curso de Mediación Inclusiva y Facilitación Procesal que aborda la comprensión efectiva de derechos, la comunicación accesible y la adaptación de documentos. El programa incluye sesiones específicas sobre lenguaje jurídico y lenguaje claro, así como sobre lectura fácil y apoyos cognitivos, reforzando el enfoque de una justicia más comprensible y centrada en la persona.

Cartel institucional de las Jornadas de Puertas Abiertas de la Universidad Autónoma de Madrid 2026.

Universidad

La UAM lleva el lenguaje claro a su Día de Puertas Abiertas con una actividad sobre contratos e IA

La Universidad Autónoma de Madrid incluye en su Día de Puertas Abiertas una actividad de Estudios Hispánicos centrada en lenguaje claro aplicada a contratos, autorizaciones y otros textos cotidianos. La propuesta muestra además cómo se investiga hoy este ámbito con tecnologías como eye-tracking, EEG e inteligencia artificial, acercando la claridad comunicativa a futuros estudiantes.

Imagen institucional del seminario «Lenguaje claro y Derecho» organizado por la RAE y CUNEF Universidad.

Universidad

La RAE y CUNEF Universidad impulsan un seminario sobre lenguaje claro y derecho

La Real Academia Española y CUNEF Universidad organizan el seminario «Lenguaje claro y Derecho» para abrir un espacio de reflexión académica sobre el derecho a comprender. El ciclo nace del acuerdo entre ambas instituciones y refuerza una línea de trabajo conjunta sobre modernización del lenguaje jurídico y administrativo, con nuevas sesiones previstas sobre claridad e inteligencia artificial.

Jesús Maeztu, Defensor del Pueblo Andaluz, posando en su despacho durante la entrevista.

Entrevistas

El Defensor del Pueblo Andaluz reclama lenguaje claro para reducir la ansiedad administrativa

En una entrevista publicada por EnRed@2.0, Jesús Maeztu defiende que innovar en la Administración también implica orientar mejor a la ciudadanía, simplificar trámites y comunicar con lenguaje claro. La conversación subraya que la accesibilidad del mensaje y la reducción de barreras documentales y digitales son claves para garantizar derechos y mejorar la relación entre instituciones y personas.

Mesa redonda de TRADICAN en la ULPGC con varias ponentes sentadas frente al público y una pantalla al fondo.

Universidad

La ULPGC dedica la apertura de TRADICAN a una mesa redonda sobre lenguaje claro y lectura fácil

La Facultad de Traducción e Interpretación de la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria informa de que la IX edición de TRADICAN arrancó con una mesa redonda centrada en lenguaje claro y lectura fácil. La jornada refuerza el papel de la universidad en la formación y el debate sobre prácticas de comunicación más comprensibles y accesibles dentro del ámbito de la traducción y la mediación lingüística.

Arancha Caballero, CEO de Nuadda Translations, retratada en la entrevista publicada por Canal CEO.

Entrevistas

Arancha Caballero: “El lenguaje claro es la herramienta que diferencia a las empresas que comunican”

Canal CEO entrevista a Arancha Caballero, CEO de Nuadda Translations, sobre el papel del lenguaje claro y la comunicación multilingüe en las organizaciones. La conversación plantea que hacer comprensible la información compleja mejora la toma de decisiones, ahorra tiempo y refuerza la confianza, además de contribuir a la accesibilidad y a una comunicación empresarial más eficaz.

El rector de la ULL, el director de la RAE, el presidente de Canarias y el rector de la ULPGC firman una declaración de intenciones en la sede madrileña de la Academia.

Universidad

La ULL y la ULPGC refuerzan su cooperación con la RAE y la Red Panhispánica de Lenguaje Claro

La Universidad de La Laguna informa sobre una nueva declaración de intenciones entre Canarias y la Real Academia Española que consolida líneas de trabajo lingüístico en las dos universidades públicas canarias. La noticia destaca además la participación de la ULPGC en la Red Panhispánica de Lenguaje Claro y Accesible y el impulso a la mejora del lenguaje en documentos y servicios públicos para garantizar el derecho a comprender.

Personas sentadas en una sala del Vaticano durante una audiencia; en primer plano, dos miembros del clero con vestimenta religiosa.

Administraciones

Vatican News subraya la importancia de un “lenguaje claro y práctico” en directrices de protección

La Comisión Pontificia para la Protección de Menores, reunida en su asamblea plenaria de primavera, destaca que las directrices universales deben ser más accesibles y aplicables en contextos diversos. El comunicado enfatiza la necesidad de utilizar un lenguaje claro y práctico para facilitar la implementación y armonizar el texto antes de presentarlo al Papa.

Tres banderas de la Unión Europea ondean frente a la fachada acristalada de un edificio institucional.

Administraciones

La Comisión Europea presenta herramientas de IA para simplificar textos en lenguaje claro

La Dirección General de Traducción de la Comisión Europea amplía sus servicios con WebText y Accessible Text, dos herramientas que ayudan a transformar contenido complejo en lenguaje claro según la audiencia. WebText reestructura textos web para el público general y Accessible Text genera borradores “easy-to-read”, con frases cortas y lenguaje comprensible, para facilitar el acceso a la información.

Portada del Estándar ISO de Lenguaje Claro.

Universidad

El primer estándar ISO de lenguaje claro define cuatro principios para textos comprensibles

La Federación Internacional de Lenguaje Claro explica que en 2023 la Organización Internacional de Normalización (ISO) publicó la norma ISO 24495‑1, un estándar que establece cuatro principios rectores —que las lectoras y los lectores obtengan la información que necesitan, puedan encontrarla, entenderla y usarla— y proporciona directrices para elaborar documentos claros en cualquier lengua. El documento, desarrollado por expertos de veinticinco países, ofrece un marco común para gobiernos y organizaciones que quieran garantizar la accesibilidad y la comprensión de sus comunicaciones【766375380690349†L52-L67】.

Fachada del Ayuntamiento de Bilbao vista en perspectiva, con un pórtico de arcos y columnas, esculturas de piedra y una torre con reloj bajo un cielo azul.

Administraciones

Bilbao, primera administración con el certificado AENOR de lenguaje claro

El Ayuntamiento de Bilbao ha recibido el primer certificado de Lenguaje Claro de AENOR. La certificación cubre los resúmenes de los plenos municipales, las publicaciones de Infobilbao y las cartas de servicios generadas desde enero de 2025, garantizando la transparencia y una comunicación eficaz y accesible para toda la ciudadanía. Este hito refleja más de quince años de trabajo para elaborar documentos en euskera y castellano con lectura fácil y lenguaje claro y la formación de más de un centenar de personas en esta materia【14810955257049†L255-L276】.

Dos mujeres con vestimenta profesional, en una oficina luminosa, revisan una tableta; la mujer más joven señala la pantalla mientras la otra, de pelo canoso, sonríe.

Empresa

AENOR lanza la certificación de lenguaje claro basada en la norma UNE‑ISO 24495‑1

La revista de AENOR informa de que su certificación de Lenguaje Claro evalúa si las organizaciones redactan textos sencillos, útiles y accesibles. El sello se basa en la norma UNE‑ISO 24495‑1, que establece principios y directrices para elaborar documentos claros, y está abierto a administraciones públicas, empresas privadas y entidades educativas, sanitarias o financieras. La certificación permite demostrar el compromiso con la transparencia y facilita la comprensión de formularios, contratos y comunicaciones internas y externas【427075612181015†L95-L104】【427075612181015†L118-L139】.

Luis Casado, el vicepresidente Javier Remírez, Luis Campos y Vanesa Alonso, en la presentación de la nueva página web de NASERTIC del Gobierno de Navarra.

Administraciones

Navarra presenta la nueva web de NASERTIC con lenguaje claro y lectura fácil

El Gobierno de Navarra ha presentado la nueva página web de NASERTIC, la primera del sector público foral diseñada desde su origen con lenguaje claro y lectura fácil. La web aplica tres normas UNE y ha sido validada por personas con discapacidad; el vicepresidente Javier Remírez subraya que la accesibilidad es una obligación democrática y que la iniciativa persigue una administración más cercana e inclusiva【355519293489252†L52-L71】. Luis Campos, director gerente de NASERTIC, explica que el proyecto replantea contenidos, estructura, lenguaje y procesos internos para poner a las personas en el centro【355519293489252†L83-L90】.

Imagen abstracta de un cerebro digital compuesto por nodos brillantes y conexiones de red, que representa la inteligencia artificial y la tecnología lingüística.

Universidad

Proyecto CLASiK: IA neurosimbólica para superar barreras lingüísticas en la ciencia

FundéuRAE recoge que investigadores del Instituto de Investigación en Ingeniería de Aragón (I3A) lideran CLASiK, un proyecto europeo que busca superar las barreras lingüísticas que fragmentan la investigación mediante inteligencia artificial neurosimbólica. La iniciativa permitirá a grupos de investigación y a la sociedad buscar, leer e interactuar con documentos científicos complejos en su propio idioma, creando puentes entre lenguas y aplicándose inicialmente en climatología【900885207933910†L100-L126】.

Primer plano de dos personas revisando y firmando documentos en una mesa, representando comunicación administrativa clara y servicio público.

Administraciones

Publicada la Guía panhispánica de lenguaje claro y accesible

FundéuRAE anuncia que la Real Academia Española y las academias de la ASALE han publicado la Guía panhispánica de lenguaje claro y accesible. Concebida para promover transparencia, síntesis y comprensión, la obra —editada con apoyo de la Secretaría General Iberoamericana— ofrece recursos y recomendaciones para aplicar el lenguaje claro en la administración, la empresa, el consumo o la medicina, y reivindica el derecho a comprender frente a la opacidad del lenguaje público【169290794119303†L100-L121】.